ماڵه‌وه‌ > NNSROJ > ئەمنێستی نیگەرانی لەسێدارەدرانی چاوەڕوانکراوی سامان نەسیمە

ئەمنێستی نیگەرانی لەسێدارەدرانی چاوەڕوانکراوی سامان نەسیمە

ڕێکخراوی لێبوردنی نیودەوڵەتی[Amnesty Interational]، بە بڵاوکردنەوەی بانگەوازێکی بەپەلە، نیگەرانی لەمەڕ ئەگەری جێبەجێکرانی حوکمی ئێعدامی گیراوێکی سیاسیی کورد بە ناوی “سامان نەسیم” دەربڕیوە.
‫#‏سامان‬ نەسیم، لە کاتی دەستبەسەرکرانیدا، تەمەنی ژێر ١٨ ساڵ بووە بەڵام سەرەڕای ئەوەش، لە لایەن دادگای شۆڕشی ئیسلامیی مهابادەوە، بە تۆمەتی “شەڕکردن لەگەڵ خوا” لە ڕێگەی ئەندامەتی لە حیزبێکی کوردی نەیاری کۆماری ئیسلامی، حوکمی ئێعدامی بەسەردا سەپاوە.
ئێستا و بە گوێرەی زانیارییەکانی ئەو ڕێکخراوە، ئێستا مەترسی ئەوە لەئارادایە کە ئەو گەنجە کوردە ئێعدام بکرێ. هەر بۆیەش ئەمنێستی داوای کردووە لە ڕێگەی نووسینی نامە بۆ کاربەدەستانی ئێران، داوا بکەن جێبەجێکرانی حوکمی ئێعدامی سامان نەسیم ڕابگیرێ، لە دادگایەکی دادپەروەرانە محاکمە بکرێتەوە و بەدواداچوون بۆ ئەو بانگەشانە بکرێ کە باس لە ئەشکەنجەکرانی ئەو گیراوە کوردە دەکەن.
سامان نەسیم، خەڵکی مەریوانی رۆژهەڵاتی کوردستانە و لەدایکبووی ساڵی ١٣٧٣ی هەتاوییە.

Advertisements
:هاوپۆله‌کانNNSROJ
  1. Rojpress
    7 شوبات 2015 له‌ 20:40

    DOCUMENT – IRAN: FURTHER INFORMATION: EXECUTION LOOMS FOR SAMAN NASEEM

    Further information on UA: 234/14 Index: MDE 13/004/2015 Iran Date: 6 February 2015
    URGENT ACTION
    EXECUTION LOOMS FOR SAMAN NASEEM
    Iranian juvenile offender, Saman Naseem, could be executed as early as 19 February 2015 for crimes allegedly committed when he was 17 years old. He was sentenced to death after an unfair trial.
    The family of Saman Naseem, who is now aged 22, have received reliable information that he will be executed on 19 February. Amnesty International understands that the authorities have prevented Saman Naseem’s lawyer from pursuing the case and have not allowed him to appoint another lawyer.
    Saman Naseem was sentenced to death in April 2013 by a criminal court in Mahabad, West Azerbaijan Province, for “enmity against God” (moharebeh) and “corruption on earth” (ifsad fil-arz) because of his membership of the Kurdish armed opposition group Party For Free Life of Kurdistan (PJAK), and for taking part in armed activities against the Revolutionary Guards. His death sentence was upheld by the Supreme Court in December 2013.
    According to court documents, during early investigations Saman Naseem admitted firing towards Revolutionary Guards forces in July 2011. He retracted this during the first court session, saying that he had only fired into the air and had not been aware of the content of the written “confessions” he was forced to sign as he had been kept blindfolded while he was interrogated. Saman Naseem was allowed no access to his lawyer during early investigations and he said he was tortured by being hung upside down for a lengthy period of time.
    Please write immediately in English, Arabic, French, Spanish or your own language:
    Urging the Iranian authorities to stop the execution of Saman Naseem immediately and ensure that his case is subject to a judicial review;
    Reminding them that Iran has ratified both the International Covenent on Civil and Political Rights and the Convention on the Rights of the Child, which strictly prohibit the use of the death penalty against people who were below 18 years of age at the time of the crime;
    Urging them to investigate the allegation that he was tortured or otherwise ill-treated and ensure that “confessions” obtained from him under torture are not used as evidence in court.
    PLEASE SEND APPEALS BEFORE 20 MARCH 2015 TO:

    Leader of the Islamic Republic of Iran
    Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei
    The Office of the Supreme Leader
    Islamic Republic Street – End of Shahid Keshvar Doust Street
    Tehran, Islamic Republic of Iran
    Email: info_leader@leader.ir
    Twitter: @khamenei_ir
    Salutation: Your Excellency
    Head of the Judiciary
    Ayatollah Sadegh Larijani
    c/o Public Relations Office
    Number 4, 2 Azizi Street intersection
    Tehran, Islamic Republic of Iran
    Salutation: Your Excellency
    And copies to:
    President of the Islamic republic of Iran
    Hassan Rouhani
    The Presidency
    Pasteur Street, Pasteur Square
    Tehran, Islamic Republic of Iran
    Twitter:@HassanRouhani (English) and @Rouhani_ir (Persian)

    Also send copies to diplomatic representatives accredited to your country. Please insert local diplomatic addresses below:
    Name Address 1 Address 2 Address 3 Fax Fax number Email Email address Salutation Salutation
    Please check with your section office if sending appeals after the above date. This is the second update of UA 234/14. Further information: http://www.amnesty.org/en/library/info/MDE13/049/2014/en

    URGENT ACTION
    EXECUTION LOOMS FOR SAMAN NASEEM
    ADDITIONAL INFORMATION

    Saman Naseem started a hunger strike on 20 November 2014, along with 23 other prisoners from Iran’s Kurdish minority, in protest at the conditions in Ward 12 of Oroumieh Central Prison, West Azerbaijan Province, where political prisoners are held. In retaliation, the authorities threatened to expedite the execution of Saman Naseem and nine other men on death row. The men ended their hunger strike after 33 days, after the authorities promised to meet their demands.
    Saman Naseem was arrested on 17 July 2011 after a gun battle between Revolutionary Guards and PJAK, in the city of Sardasht, West Azerbaijan Province. Court documents say that during the fight one member of the Revolutionary Guards was killed and three others were wounded. In September 2011, Saman Naseem was forced to make a “confession” which was filmed and aired on state television. He told the court that during interrogation he had been hung upside down from the ceiling while blindfolded and that the interrogators had put his fingerprints on his “confessions”, whose contents he did not know. He has also alleged that the interrogators pulled out his toenails and fingernails and subjected him to beatings which left him with bruises on his back, legs and abdomen. The court dismissed his statements and allowed the use of his “confession”.
    Saman Naseem was first sentenced to death in January 2012 by a Revolutionary Court but the Supreme Court overturned the sentence in August 2012 and sent the case back for a retrial as he had been under the age of 18 at the time of the alleged crimes. During his retrial, the court once again allowed the use his “confession” and sentenced him to death.
    Under the Islamic Penal Code, the execution of offenders under the age of 18 is allowed for qesas (retribution-in-kind) and hodoud (offences and punishments for which there are fixed penalties under Islamic law). However, Article 91 of the Islamic Penal Code excludes the death penalty for crimes that fall under these categories of punishment, if the juvenile offender did not understand the nature of the crime or its consequences, or if there are doubts about the offender’s mental capacity.
    The use of the death penalty against juvenile offenders – those convicted of crimes committed when they were below 18 – is strictly prohibited under international law, as set out in Article 6(5) of the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) and Article 37(a) of the Convention on the Rights of the Child (CRC), both of which Iran has ratified. Articles 37(d) and 40(2)(b)(ii) of the CRC guarantee children who have been deprived of their liberty or who are suspected of criminal offences the right to legal and other appropriate assistance in the preparation and presentation of their defence, access to which must be prompt. The best interests of the child should be a primary decision in all legal proceedings affecting children, which require particular care to ensure respect for children’s right to be free from compulsion to confess guilt or to incriminate themselves. In view of the irreversible nature of the death penalty, the proceedings in capital cases must scrupulously observe all relevant international standards protecting the right to a fair trial, including access to the services of competent defence counsel at all stages of criminal proceedings including the preliminary investigation.
    Amnesty International opposes the death penalty in all cases without exception, regardless of the nature or circumstances of the crime, the guilt, innocence or other characteristics of the offender or the method used by the state to carry out the execution. The death penalty violates the right to life as proclaimed in the Universal Declaration of Human Rights. It is the ultimate cruel, inhuman and degrading punishment.
    Name: Saman Naseem
    Gender m/f: m

    Further information on UA: 234/14 Index: MDE 13/004/2015 Issue Date: 6 February 2015
    http://www.amnesty.org/en/library/asset/MDE13/004/2015/en/6e938a31-7e0b-42ad-8c72-7ff33c436b6d/mde130042015en.html

  2. Rojpress
    12 شوبات 2015 له‌ 18:28

    اعدام سامان نسیم از عدم درک دولت از شرایط حساس داخلی و مناسبات جهانی و منطقه‌ای حکایت دارد
    12.02.2015
    رویدادهای زندان اورمیه و عملکرد زندانیان سیاسی در به موفقیت رسانیدن تلاش خویش، و اثبات اینکه در ایران زندانی سیاسی وجود دارد، بدون اینکه قانون‌گذار به ادله‌ی جرم اشاره‌ای صریح داشته باشد؛ رفتار سیاسی نوینی را شکل داد تا رژیم جمهوری اسلامی خود را در موقعیتی یابد که فراتر از پذیرش این امر، در تمرین دموکراسی با نیروهایی مشارکت ورزد که هیچگاه موجودیت آنان را تاریخا نپذیرفته بود. این تمرین، توسعه و گشایش فضا در ایزوله‌ترین مکان صورت گرفت. مکانی که محل قدرت‌رانی‌ها، مجازات، تنبیه، کنترل و تاخت‌وتازها بر بدن و اذهان از سوی حاکمیت بود. پذیرش مطالبات زندانیان و گام پس نهادن رژیم از تعاریف سابق، مواضع و کاربست زور و قدرت عریان در مکانی که حیات خلوت قلمرو تام قدرت حاکمیت محسوب می‌شد رژیم جمهوری اسلامی را برآن داشت تا به شکل‌دهی موج جدید تهدیدها، احضارها، دستگیری‌ها و حتی اجرای احکامی چون اعدام روی آورد. قطعا این نوع عمل نشان از استیصال دولت و پایمال نمودن قراردادی است که با زندانیان منعقد ساخته بود.
    در دستور کار قرار دادن اجرای حکم اعدام سامان نسیم شهروند و میهن‌دوست کورد از عدم درک دولت از شرایط حساس داخلی و مناسبات جهانی و منطقه‌ای حکایت دارد. پذیرش مطالبات زندانیان می‌توانست نقطه‌عطفی در روند شکل‌گیری گفتگو و مذاکره میان دولت و نیروهای جامعه ی مدنی در ایران و کوردستان باشد تا از این رهگذر حاکمیت نیز با مفهوم شهروندی حق و وظیفه و تکلیف آشنا گردد. متاسفانه عملکرد رژیم ایران در نمونه‌ی سامان نسیم و سایر شهروندان هیچ‌گونه یاری و مساعدتی به آرمان‌های دموکراسی‌خواهی خلق‌های ایران و به ویژه خلق کورد نخواهد داشت و روند تمرین دموکراسی و پذیرش حقوق شهروندان از سوی دولت را مخدوش می‌نماید.
    حزب حیات آزاد کوردستان، پژاک در راستای صیانت از حقوق شهروندی خلق کورد این رویکرد رژیم را محکوم نموده و ایران را به برخوردی اخلاق‌محور، سلیم و عقلانی که ضامن حفظ کرامت انسانی افراد و اشخاص باشد، دعوت می‌نماید. لذا تمامی نیروهای خلقی، اقشار، گروه‌ها، جماعات دینی و عقیدتی، سازمان‌های مردم‌نهاد را به اتخاذ موضعی درخور و شایسته فرامی‌خواند تا از این طریق رژیم ایران را به احترام به دموکراسی، رعایت حقوق شهروندی و عدم پایمال‌نمودن کرامت انسانی و توقف اعدام مجاب نمایند. ایران در صورت اصرار و ابرام در اجرای حکم اعدام، ما را ناگریر از عکس‌العملی قاطع خواهد نمود.
    مجلس حزب حیات آزاد کوردستان ─ PJAK
    بیست‌و سوم بهمن ماه 1393
    12.02.2015
    http://pjak.eu/fa/?p=2789

  3. Rojpress
    13 شوبات 2015 له‌ 18:42

    بیانیه مجلس پژاک؛ احتمال اجرای حکم اعدام سامان نسیم
    PERSIAN ۱۳۹۳/۱۱/۲۴ دیدگاه‌ها خاموش
    بیانیه مجلس پژاک؛ احتمال اجرای حکم اعدام سامان نسیم
    منابع حقوق بشری به نقل از خانواده سامان نسیم، زندانی سیاسی زندان اورمیه که در ۱۷ سالگی به اتهام محاربه دستگیرشده می‌گویند ممکن است حکم اعدام فرزند آن‌ها ظرف دو هفته آینده اجرا شود. حزب حیات آزاد کردستان – پژاک نیز امروز با انتشار بیانیه‌ای اعلام کرد: اجرای اعدام سامان نسیم از عدم درک دولت از شرایط حساس داخلی و مناسبات جهانی و منطقه‌ای حکایت دارد.
    ***
    حزب حیات آزاد کردستان-پژاک با انتشار بیانیه‌ای در رابطه با احتمال اجرای حکم اعدام سامان نسیم زندانی سیاسی زندان اورمیه مخالفت خود را با رویکرد جمهوری اسلامی ایران نسبت به زندانیان سیاسی اعلام و اصرار و ابرام در اجرای حکم اعدام در ایران را محکوم کرد.
    پژاک با اشاره به پیروزی اعتصاب غذای زندانیان سیاسی اورمیه و تحمیل خواسته‌های زندانیان به مسئولان زندان نوشت: رویدادهای زندان اورمیه و عملکرد زندانیان سیاسی در به موفقیت رسانیدن تلاش خویش و گام پس نهادن رژیم از تعاریف سابق، حکومت ایران را بر آن داشت تا به شکل‌دهی موج جدید تهدیدها، احضارها، دستگیری‌ها و حتی اجرای احکامی چون اعدام روی آورد می‌گوید قطعاً این نوع عمل نشان از استیصال دولت و پایمال کردن قراردادی دارد که با زندانیان منعقد ساخته بود.
    پژاک در دستور کار قرار دادن اجرای حکم اعدام سامان نسیم را برخاسته از عدم درک دولت از شرایط حساس داخلی و مناسبات جهانی دانسته و نوشته است پذیرش مطالبات زندانیان می‌توانست نقطه عطفی درروند شکل‌گیری گفتگو و مذاکره میان دولت و نیروهای جامعه‌ی مدنی در ایران و کردستان باشد تا از این رهگذر، حاکمیت نیز با مفهوم شهروندی حق و وظیفه و تکلیف آشنا شود اما متأسفانه عملکرد رژیم ایران در نمونه‌ی سامان نسیم و سایر شهروندان هیچ‌گونه یاری و مساعدتی به آرمان‌های دموکراسی خواهی خلق‌های ایران و به‌ویژه خلق کرد نخواهد رساند و روند تمرین دموکراسی و پذیرش حقوق شهروندان از سوی دولت را مخدوش می‌کند.
    حزب حیات آزاد کردستان، تمامی نیروهای خلقی، اقشار، گروه‌ها، جماعت دینی و عقیدتی و سازمان‌های مردم‌نهاد را به اتخاذ موضعی درخور و شایسته فرا‌خواند تا از این طریق رژیم ایران را به احترام به دموکراسی، رعایت حقوق شهروندی و عدم پایمال کردن کرامت انسانی و توقف اعدام مجاب نمایند.
    پژاک در ادامه تصریح کرد در صورت اصرار و ابرام حکومت در اجرای حکم اعدام، ناگزیر از عکس‌العملی قاطع خواهد بود.

  4. Rojpress
    13 شوبات 2015 له‌ 22:47

    سامان نسیم: اعترافاتم پس از شکنجه ضبط شد

    سامان نسيم، زندانی کُرد محکوم به اعدام، با انتشار نامه ای از داخل زندان مرکزی اروميه،اعلام کرد که اعترافات گذشته اش پس از شکنجه های به گفته او «غير انسانی و غيرقانونی» ضبط شده است.

    وی در اين نامه که روز ۲۳ بهمن در وب سايت کمپين بين المللی حقوق بشر در ايران منتشر شده، آويزان شدن از دست و پا،ممانعت از خوابيدن و تهديد به مرگ را از جمله اين شکنجه ها درطول ۹۷ روز بازداشت خود ذکر کرد.

    براساس گزارش ديدبان حقوق بشر، سامان نسيم در سن ۱۷ سالگی بازداشت و سپس به دليل آنچه عضويت در گروه پژاک خوانده شده، به اتهام محاربه محکوم به اعدام شده است.

    گفت‌وگوی مهتاب وحیدی‌راد با رها بحرینی، پژوهشگر امور ایران در عفو بین‌الملل، درباره سامان نسیم

    لیست پخشبارگذاری
    در تمام مدتی که در بازداشت بودم به هر شيوه و با هر وسيله ای شکنجه گرديدم. روزهای ابتدايی ميزان شکنجه ها به حدی بود که توان راه رفتن نداشتم. تمام اعضای بدنم سياه و کبود شده بود.برای ساعتها از دست ها و پاهايم آويزانم کردند.
    سامان نسیم
    سازمان عفو بين‌الملل نيز بر اساس اسناد دادگاه می‌گويد که سامان نسيم در بازجويی‌های خود اعتراف کرده که در جريان درگيری با نيروهای سپاه در تابستان ۹۰ به سمت آنها شليک کرده، اما او در نخستين جلسه دادگاه اين اعتراف را انکار کرده و گفته که او را با زور مجبور به امضای اين اعترافنامه کرده بودند.

    اين زندانی محکوم به اعدام درنامه خود نوشت: «در تمام مدتی که در بازداشت بودم به هر شيوه و با هر وسيله ای شکنجه گرديدم. روزهای ابتدايی ميزان شکنجه ها به حدی بود که توان راه رفتن نداشتم. تمام اعضای بدنم سياه و کبود شده بود.برای ساعتها از دست ها و پاهايم آويزانم کردند.»

    سامان نسيم با اشاره به تهديد ماموران به بازداشت پدر،برادر و مادرش افزود:« به من می گفتند که تو را هم مانند رفقايت با لودر خاک می کنيم.می گفتند همينجا می کشيمت و روی قبرت بتون می ريزيم!.»

    وی تاکيد کرد:‌ «شبها که می خواستم بخوابم با ايجاد سروصدا با وسايل مختلف منجمله کوبيدن در نمی گذاشتند استراحت بنمايم. در حالتی ما بين جنون و هوشياری بودم ، تمام اين ۹۷ روز بدين شيوه سپری شد.»

    ديدبان حقوق بشر و سازمان عفو بين‌الملل روز سه‌شنبه، ۲۱ بهمن نسبت به اعدام قريب‌‌الوقوع سامان نسيم هشدار دادند و خواستار توقف اين اقدام شدند.
    بيانيه‌ای که ديدبان حقوق بشر منتشر کرده است، عنوان می‌کند که ديوان عالی کشور حکم اعدام سامان نسيم را تاييد کرده و اکنون خانواده و وکيل او نگرانند که اين حکم در کمتر از دو هفته اجرا شود.

    سامان نسيم در بخش ديگری از نامه خود نوشته است : « تحت فشار و شکنجه در حرکتی کاملا غيرانسانی با چشم بسته و در وضعيتی مابين مرگ و هستی اقدام به ضبط بازجويهايم کردند که اعلام ميدارم اين فليم برداری و مصاحبه کذب محض هست و اين مصاحبه را به شدت تکذيب می کنم.»

    وی اضافه کرد: « بعدا در کانال شبکه يک خبری منتشر شد که گويا من آزاد شده و به خانه باز گشته ام، اين در حالی بود که من با سناريوی از پيش طراحی شده حکم اعدام برايم صادر شده بود.»
    سازمان عفو بين الملل در بيانيه روز سه شنبه خود اعلام کرده بود که سامان نسيم در دوره بازجويی‌ها به وکيل خود دسترسی نداشته و چنان‌چه بعدها گفته است، تحت شکنجه قرار گرفته بود.

    در همين حال اين زندانی محکوم به اعدام ضمن «صوری» خواندن دادگاه خود نوشته است که او وکلايش در دادگاه امکان دفاع نداشته اند و قاضی پرونده او را «تهديد به ضرب و شتم» کرده است.

    سامان نسيم تاکيد کرده است که در مدت بازداشت هيچ تماسی با خانواده اش نداشته است.

    وی همچنين در ابتدای نامه خود نوشت که سلولش «با ديوارهای اغشته به مواد خاص» برای «شکنجه روانی» طراحی شده بوده است.

    به گفته آقای نسيم، در اين سلول يک دوربين تمام حرکات او و «حتی زمان توالت » را ضبط می کرده است.

    پس از اعتصاب غذای تعدادی از زندانيان کُرد در آذر ماه، از جمله ۱۰ زندانی محکوم به اعدام،سازمان عفو بين‌الملل ۲۵ آذر ماه ابراز نگرانی کرده بود که مقام‌های ايرانی «تهديد به تسريعِ» اعدام اين زندانيان کرده‌اند.

    اين سازمان در وب‌سايت خود، به طور ويژه از سامان نسيم، نام برده بود.
    وب‌سايت مرکز حاميان حقوق بشر از سامان نسيم سيد سام حسينی، جمال محمدی، بهروز الخانی، علی احمد سليمان، سيروان نژاوی، ابراهيم عيسی‌پور، علی افشاری، رزگار افشاری و محمد عبداللهی، به عنوان ۱۰ زندانی کُرد محکوم به اعدام نام برده است.
    http://www.radiofarda.com/content/f3-samannasim-says-confessions-were-uner-torture/26847652.html

  1. No trackbacks yet.

وەڵامێک بنووسە

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / گۆڕین )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / گۆڕین )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / گۆڕین )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / گۆڕین )

Connecting to %s

%d هاوشێوەی ئەم بلۆگەرانە: